Grupa Media Informacyjne zaprasza do wspólnego budowania nowej jakości    
Nowe Media - Modern News Life    
                                                   
                                                   
   
  TV Radio Foto Time News Maps Sport Moto Econ Tech Kult Home Fash VIP Infor Uroda Hobby Inne Akad Ogło Pobie Rozry Aukc Kata  
     
  Clean jPlayer skin: Example
 
 
     
img1
GMI
Nowe Media

More
img2
BMW DEALER
Kraków ul. Basztowa 17

More
img3
MERCEDES
Wybierz profesjonalne rozwiązania stworzone przez grupę Mercedes

More
img4
Toyota 4 Runner
Samochód w teren jak i miejski.

More
img2
Toyota 4 Runner
Samochód w teren jak i miejski.

More
 
         
         
  GRUPA MEDIA INFORMACYJNE - NEWS
   
COUNTRY:
         
 

Home news
   
Multimedia
   
Podcast
Wideo
Foto
 
Ogłoszenia
   
Promowane
   
Nauka
   
   
 
   
   
Kontakt
   
 

Adam Nawara - Napisz do Nas: Grupa Media Informacyjne

 
   
 
   
   
 
   
 
   
 
   
 
 
Słownik Białoruski - Grupa Media Informacyjne
     

Nauka języków Nauka języków razem z Grupa Media Informacyjne. Szybko i skótecznie.

 
 
  Strona producenta :
www.ppp.com
     
Dokonując zakupu, dokonujesz właściwego wyboru
Grupa Media Informacyjne - Sklep GMI
 
 
 
 
Nasi partnerzy  
   
Zakupy Zakupy Zakupy
000 000 000 000 000 000 000 000 000
Zakupy Zakupy Zakupy
000 000 000 000 000 000 000 000 000
Zakupy Zakupy Zakupy
000 000 000 000 000 000 000 000 000
Zakupy Zakupy Zakupy
000 000 000 000 000 000 000 000 000
Zakupy Zakupy Zakupy
000 000 000 000 000 000 000 000 000
Zakupy Zakupy Zakupy
000 000 000 000 000 000 000 000 000
     
 
 
 

Zwroty podstawowe

да [da] - tak
не [ne] - nie
Благодаря. / Mерси. [błagodarja / mersi] - Dziękuję.
Моля. [molja] - Proszę bardzo.
Добър ден! [dobyr den] - Dzień dobry!
Довиждане! [dowiżdane] - Do widzenia!
Добър вечер! [dobyr weczer] - Dobry wieczór!
Лека нощ. [leka noszt] - Dobranoc.
Здрасрти / Здравей! [zdrasti / zdrawej] - Cześć! (nieformalne przywitanie)
Чао! [czao] - Cześć! (nieformalne pożegnanie)
До скоро (виждане)! [do skoro (wiżdane)] - Do zobaczenia wkrótce!
Съжалявам. [syżaljawam] - Przepraszam. Przykro mi.
Извинете [izwinete] - Przepraszam! (np. zaczepiając osobę nieznajomą)
платен [płaten] - płatny
Безплатен [bezpłaten] - bezpłatny
отворено [otworeno] - otwarte
затворено [zatworeno] - zamknięte
безплатен вход [bezpłaten whod] - wstęp wolny

Przedstawianie się więcej

Казвам се... [kazwam se] - Nazywam się...
Моето име е... [moeto ime e…] - Na imię mam…
Как се казваш? [kak se kazwasz?] - Jak się nazywasz?
Аз съм поляк / полякиня. [az sym poljak / poljakinja] - Jestem Polakiem / Polką.
Aз съм от Полша. [az sym ot połsza] - Pochodzę z Polski.
Живея в Варшава. [żiweja w warszawa] - Mieszkam w Warszawie.
столица [stolica] - stolica
Аз съм на 30 години. [az sym na trijset godini] - Mam 30 lat.
Работя като... [rabotja kato] - Pracuję jako…

Rozmowa więcej

Говорите ли на английски / полски? [goworite li na anglijski / polski?] - Czy mówi pan / pani po angielsku / polsku?
Говорете по-бавно / по-силно, моля. [goworete po-bawno / po-siłno, molja] - Proszę mówić wolniej / głośniej.
Можете ли да ми запишете това? [możete li da mi zapiszete towa?] - Czy mógłby pan / mogłaby pani to zapisać?
Можете ли да повторете? [możete li da powtorete?] - Czy mógłby pan / mogłaby pani powtórzyć?
Не разбирам. [ne razbiram] - Nie rozumiem.

Zakwaterowanie więcej

хотел [hoteł] - hotel
подслон [podsłon] - schronisko
къмпинг [kymping] - kemping
Имате ли свободни стаи? [imate li swobodni stai?] - Czy macie państwo wolne pokoje?
Имам резервация на името Новак. [imam rezerwacija na imeto nowak] - Mam rezerwację na nazwisko Nowak.
единична стая [ediniczna staja] - pokój jednoosobowy
двойна стая [dwojna staja] - pokój dwuosobowy
с климатик [s klimatik] - z klimatyzacją
с баня [s banja] - z łazienką
паспорт [pasport] - paszport

Pytanie o drogę więcej

Къде е...? [kyde e…?] - Gdzie jest… ?
Извинете, как мога да стигна до гарата? [izwinete, kak moga da stigna do garata?] - Przepraszam, jak dojść do dworca?
Извинетe, къде се намира улица Вашингтон? [izwinete, kyde se namira ulica waszington?] - Przepraszam, gdzie jest ulica Waszyngtona?
Можетe li да ми покажете това на картата? [możete li da mi pokażete towa na kartata?] - Czy może pan / pani pokazać mi to na mapie?
Това далече ли е от тук? [towa dalecze li e ot tuk] - Czy to daleko stąd?
Загубих се. [zagubih se] - Zgubiłem się.
Трябва да... [trjabwa da…] - Musi pan / pani…
завиете надясно [zawiete nadjasno] - skręcić w prawo
завиете наляво [zawiete naljawo] - skręcić w lewo
се връщате [se wrysztate] - zawrócić
отидете направо [otidete na prawo] - iść prosto
след сфетофари [sled sfetofari] - za światłami

Transport więcej

автобус [awtobus] - autobus
метро [metro] - metro
кола [koła] - samochód
автомагистрала [awtomagistrała] - autostrada
влак [włak] - pociąg
такси [taksi] - taksówka
летище / аерогара [letiszte / aerogara] - lotnisko
автогара [awtogara] - dworzec autobusowy
ЖП гара [żepe gara] - dworzec kolejowy
автоспирка [awtospirka] - przystanek autobusowy
хранителен магазин [hranitelen magazin] - sklep spożywczy
супермаркет [supermarket] - supermarket
безниностанция [benzinostancija] - stacja benzynowa
Къде е най-близкият...? [kyde e naj-blizkijat…?] - Gdzie jest najbliższy…?
багаж [bagaż] - бagaż
информация [informacija] - informacja
заминаване [zaminawane] - odjazd
заминаване [zaminawane] - odlot
закъснение [zakysnenie] - opóźniony
няма свободни места [njama swobodni mesta] - nie ma wolnych miejsc
пристигане [pristigane] - przyjazd
пристигане [pristigane] - przyloty

Kupowanie biletu więcej

Откъде мога да купя билети? [otkyde moga da kupja bilety?] - Gdzie można kupić bilety?
Дайте ми един билет за..., моля. [dajte mi edin bilet za… molja.] - Poproszę jeden bilet do…
Колко струва билет за...? [kołko struwa bilet za…?] - Ile kosztuje bilet do…?
билет в една посока [bilet w edna posoka] - bilet w jedną stronę
билет “отиване и връщане” [bilet „otiwane i wrysztane”] - bilet w obie strony

Kłopoty z samochodem więcej

кола [koła] - samochód
колата ми се повреди [kołata mi se powredi] - Popsuł mi się samochód.
Нямам бензин. [njamam benzin] - Zabrakło nam benzyny.

Pieniądze, płatności więcej

кеш / парите [kesz / parite] - gotówka
кредитна карта [kreditna karta] - karta kredytowa
банкомат [bankomat] - bankomat
банка [banka] - bank
чендж бюро [czendż biuro] - kantor
Мога ли да платя с карта? [moga li da płatja s karta?] - Czy mogę zapłacić kartą kredytową?
Колко струва? [kołko struwa?] - Ile to kosztuje?
Сметката, моля. [smetkata, molja] - Poproszę o rachunek.

Czas, dni i liczebniki więcej

Колко е часа? [kołko e czasa?] - Która jest godzina?
В колко часа? [w kołko czasa?] - O której godzinie?
кога? [koga?] - kiedy?
днес [dnes] - Dzisiaj
утре [utre] - Jutro
вчера [wczera] - Wczoraj
сутрин [sutrin] - Rano
следобед [sledobed] - po południu
понеделник [ponedełnik] - poniedziałek
вторник [wtornik] - wtorek
сряда [srjada] - środa
четвъртък [czetwyrtyk] - czwartek
петък [petyk] - piątek
събота [sybota] - sobota
неделя [nedelja] - niedziela
нула [nuła] - 0
един [edin] - 1
два [dwa] - 2
три [tri] - 3
четири [czetiri] - 4
пет [pet] - 5
шест [szest] - 6
седем [sedem] - 7
осем [osem] - 8
девет [dewet] - 9
десет [deset] - 10
единайсет [edinajset] - 11
дванайсет [dwanajset] - 12
тринайсет [trinajset] - 13
четиринайсет [czetirinajset] - 14
петнайсет [petnajset] - 15
шестнайсет [szestnajset] - 16
седемнайсет [sedemnajset] - 17
осемнайсет [osemnajset] - 18
деветнайсет [dewetnajset] - 19
двайсет [dwajset] - 20
трийсет [trijset] - 30
четирийсет [czetirijset] - 40
петдесет [petdeset] - 50
шестдесет [szestdeset] - 60
седемдесет [sedemdeset] - 70
осемдесет [osemdeset] - 80
деветдесет [dewetdeset] - 90
сто [sto] - 100
хиляда [hiljada] - 1 000
десет хиляди [deset hiljadi] - 10 000
милион [milion] - 1 000 000

Jedzenie, restauracja więcej

Къде мога да хапна евтино? [hyde mogą da hapna ewtino?] - Gdzie mogę tanio zjeść?
маса за двама / трима [masa za dwama / trima] - stolik dla dwóch / trzech osób
Дайте едно меню, моля. [dajte edno meniu, molja] - Poproszę o menu.
Това не е мойто ястие. [towa ne e mojto jastie] - To nie moje danie.
Добър апетит! [dobyr apetit] - Smacznego!
На здраве! [na zdrawe] - Na zdrowie! (toast)
бакшиш [bakszisz] - napiwek
нож [noż] - nóż
вилица [wilica] - widelec
лъжица [łyżica] - łyżka
чиния [czinija] - talerz
пържени картофи [pyrżeni kartofi] - frytki
картофи [kartofi] - ziemniaki
паста [pasta] - makaron
орис [oris] - ryż
пиле [pile] - kurczak
свинско месо [swinsko meso] - wieprzowina
говеждо месо [goweżdo meso] - wołowina
зеленчуци [zelenczuci] - warzywa
пуйка [pujka] - indyk
супа [supa] - zupa
национално ястие [nacjonalno jastie] - specjalność narodowa
минерална вода газирана [minerałna woda gazirana] - woda mineralna gazowana
негазирана вода [negazirana woda] - woda niegazowana
сок [sok] - sok
кафе [kafe] - kawa
кафе с мляко [kafe s mljako] - kawa z mlekiem
чай [czaj] - herbata
захар [zahar] - cukier
сол [soł] - sól
черен пипер [czeren piper] - pieprz
бира [bira] - piwo
вино [wino] - wino
водка [wodka] - wódka

Zdrowie, wypadki losowe więcej

Откъде мога да намеря лекар? [otkyde moga da namerja lekar?] - Gdzie mogę znaleźć lekarza?
Нужен ми е лекар. [nużen mi e lekar] - Potrzebuję lekarza.
Аз съм болен. [az sym bolen] - Jestem chory.
Имам болки в стомаха. [imam bołki w stomaha] - Boli mnie żołądek.
Имам температура. [imam temperatura] - Mam gorączkę.
Помощ! [pomoszt] - Na pomoc!
Внимание! [wnikanie] - Uwaga!
болница [bolnica] - szpital
аптека [apteka] - apteka
лекарство [lekarstwo] - lekarstwо
Говори ли някой на полски? [gowori li njakoj na polski?] - Czy ktoś tu mówi po polsku?
Mоля, извикайте полиция! [molja, izwikajte policja] - Proszę wezwać policję!
Oткраднах документите ми. [otkradnah dokumentite mi] - Skradziono mi dokumenty.
Hякой ме нападна. [njakoj me napadna] - Napadnięto na mnie.
Бих искал да съобщя за кражбата. [bih iskał da syobsztja za krażbata] - Chciałbym zgłosić kradzież.

Inne przydatne zwroty więcej

Как мога да се свързвам с интернет? [kak mogą da se swyrzwam s internet?] - Jak mogę się podłączyć do internetu?
Къде е интернет-зала наблизо? [kyde e Internet-zala nablizo?] - Gdzie jest najbliższa kafejka internetowa?
Извинете, можете да ни направете снимка? [izwinete, możete da mi naprawete simka?] - Przepraszam, czy może nam pan / pani zrobić zdjęcie?
Извинете, къде е тоалетна? [izwinete, Hyde e toaletna?] - Przepraszam, gdzie jest toaleta?
Какво време ще има утре? [kakwo wreme szte ima utre?] - Jaka jest prognoza pogody na jutro?

GRUPA MEDIA INFORMACYJNE & ADAM NAWARA

 
 
19 - 11.01.2013          
  News

Misją Grupy Media Informacyjne jest rozpowszechnianie informacji oraz wiedzy. Budowanie nowej jakości w sferach życia społecznego, gospodarczego i politycznego.

   
Fot. GMI
        Czytaj >
 
   
   
 
18          
  News

Misją Grupy Media Informacyjne jest rozpowszechnianie informacji oraz wiedzy. Budowanie nowej jakości w sferach życia społecznego, gospodarczego i politycznego.

   
Fot. GMI
        Czytaj >
 
   
   
 
17          
  News

Misją Grupy Media Informacyjne jest rozpowszechnianie informacji oraz wiedzy. Budowanie nowej jakości w sferach życia społecznego, gospodarczego i politycznego.

   
Fot. GMI
        Czytaj >
 
   
   
 
16          
  News

Misją Grupy Media Informacyjne jest rozpowszechnianie informacji oraz wiedzy. Budowanie nowej jakości w sferach życia społecznego, gospodarczego i politycznego.

   
Fot. GMI
        Czytaj >
 
   
   
 
15          
  News

Misją Grupy Media Informacyjne jest rozpowszechnianie informacji oraz wiedzy. Budowanie nowej jakości w sferach życia społecznego, gospodarczego i politycznego.

   
Fot. GMI
        Czytaj >
 
   
   


 
14          
  News

Misją Grupy Media Informacyjne jest rozpowszechnianie informacji oraz wiedzy. Budowanie nowej jakości w sferach życia społecznego, gospodarczego i politycznego.

   
Fot. GMI
        Czytaj >
 
   
   
 
13          
  News

Misją Grupy Media Informacyjne jest rozpowszechnianie informacji oraz wiedzy. Budowanie nowej jakości w sferach życia społecznego, gospodarczego i politycznego.

   
Fot. GMI
        Czytaj >
 
   
   
 
12          
  News

Misją Grupy Media Informacyjne jest rozpowszechnianie informacji oraz wiedzy. Budowanie nowej jakości w sferach życia społecznego, gospodarczego i politycznego.

   
Fot. GMI
        Czytaj >
 
   
   
 
11          
  News

Misją Grupy Media Informacyjne jest rozpowszechnianie informacji oraz wiedzy. Budowanie nowej jakości w sferach życia społecznego, gospodarczego i politycznego.

   
Fot. GMI
        Czytaj >
 
   
   
 
10          
  News

Misją Grupy Media Informacyjne jest rozpowszechnianie informacji oraz wiedzy. Budowanie nowej jakości w sferach życia społecznego, gospodarczego i politycznego.

   
Fot. GMI
        Czytaj >
 
   
   
 
9          
  News

Misją Grupy Media Informacyjne jest rozpowszechnianie informacji oraz wiedzy. Budowanie nowej jakości w sferach życia społecznego, gospodarczego i politycznego.

   
Fot. GMI
        Czytaj >
 
   
   
 
8          
  News

Misją Grupy Media Informacyjne jest rozpowszechnianie informacji oraz wiedzy. Budowanie nowej jakości w sferach życia społecznego, gospodarczego i politycznego.

   
Fot. GMI
        Czytaj >
 
   
   
 
7          
  News

Misją Grupy Media Informacyjne jest rozpowszechnianie informacji oraz wiedzy. Budowanie nowej jakości w sferach życia społecznego, gospodarczego i politycznego.

   
Fot. GMI
        Czytaj >
 
   
   
 
6          
  News

Misją Grupy Media Informacyjne jest rozpowszechnianie informacji oraz wiedzy. Budowanie nowej jakości w sferach życia społecznego, gospodarczego i politycznego.

   
Fot. GMI
        Czytaj >
 
   
   
 
5          
  News

Misją Grupy Media Informacyjne jest rozpowszechnianie informacji oraz wiedzy. Budowanie nowej jakości w sferach życia społecznego, gospodarczego i politycznego.

   
Fot. GMI
        Czytaj >
 
   
   
 
4          
  News

Misją Grupy Media Informacyjne jest rozpowszechnianie informacji oraz wiedzy. Budowanie nowej jakości w sferach życia społecznego, gospodarczego i politycznego.

   
Fot. GMI
        Czytaj >
 
   
   
 
3          
  News

Misją Grupy Media Informacyjne jest rozpowszechnianie informacji oraz wiedzy. Budowanie nowej jakości w sferach życia społecznego, gospodarczego i politycznego.

   
Fot. GMI
        Czytaj >
 
   
   
 
2          
  News

Misją Grupy Media Informacyjne jest rozpowszechnianie informacji oraz wiedzy. Budowanie nowej jakości w sferach życia społecznego, gospodarczego i politycznego.

   
Fot. GMI
        Czytaj >
 
   
   
 
1          
  News

Misją Grupy Media Informacyjne jest rozpowszechnianie informacji oraz wiedzy. Budowanie nowej jakości w sferach życia społecznego, gospodarczego i politycznego.

   
Fot. GMI
        Czytaj >
 
   
   
 
20          
  News

Misją Grupy Media Informacyjne jest rozpowszechnianie informacji oraz wiedzy. Budowanie nowej jakości w sferach życia społecznego, gospodarczego i politycznego.

   
Fot. GMI
        Czytaj >
 
   
   
 
21          
  News

Misją Grupy Media Informacyjne jest rozpowszechnianie informacji oraz wiedzy. Budowanie nowej jakości w sferach życia społecznego, gospodarczego i politycznego.

   
Fot. GMI
        Czytaj >
 
   
   
 
22          
  News

Misją Grupy Media Informacyjne jest rozpowszechnianie informacji oraz wiedzy. Budowanie nowej jakości w sferach życia społecznego, gospodarczego i politycznego.

   
Fot. GMI
        Czytaj >
 
   
   
 
 
 
 
FACEBOOK YOUTUBE TWITTER GOOGLE + DRUKUJ  
 
       
       
 
 
Oferty promowane              
 
   
 
                   
         
 

Najlepsza rozrywka z TV Media Informacyjne

           
Filmy różne   Filmy reklamowe   Filmy informacyjne   Filmy sportowe   Filmy przyrodnicze
       
                 
Filmy muzyczne   Filmy dla dzieci   Filmy kulturalne   Filmy motoryzacyjne   Filmy edukacyjne
       
             
© 2010 Adam Nawara 2017            
   
 
   
   
   
   
    Korzystanie z portalu oznacza akceptację Regulaminu Copyright: Grupa Media Informacyjne 2010-2012 Wszystkie prawa zastrzeżone.